تركيا

الفراق مرة أخرى

لا يمكن أن تتجاهل غصة تصيبك، بينما تترك وراءك كومة من الدمار، والآلام والأحزان، وقليلاََ قليلاََ من الفرح، وعمراََ من الذكريات والحنين. بينما تجدع أنفك بيديك، وتغادر البلاد، تلوح لك لافتات الترحيب الضخمة باللغة التركية -لن تحبّ هذه اللافتة، على أية حال- حتى لو لم تكن تعرف قبلاََ لغة هذه البلاد. و...

read more

«ما دخل جيبي ولا ورقة من تلات أيام» بدأ أبو علي حديثه، وهو يلف سيجارة من كيس تبغ مهترئ «كابتن بلاك»، وضعها بين إصبعيه، ثم مررها على فمه، اقتطع منها الجزء المبتل، ليبصق على الأرض. «الشغل بالشتا قليل، مافي غير حمولات الفحم، كل يومين تلاته، وعلى طول بياخدوا الشباب». ...

read more

يتعرض ذوو الإعاقة كل يوم للتمييز ولعوائق تقيّد مشاركتهم في المجتمع على قدم المساواة مع غيرهم. ويُحرمون من حقوقهم في العمل وفي العيش المستقل. ولهذا تشكل فريق المناصرة «كلنا سوا»، التابع لمنظمة «سند» لذوي الاحتياجات الخاصة، للتنويه إلى ضرورة مشاركة هذه الفئة في العمل وتأمين ما ...

read more

في البيوت الجماعية التي يخصصها الوسطاء للزبائن، وفي سيارات النقل ومكاتب التهريب، وعلى الأرصفة… تغدو تركيا في متناول اليد. و يقع «الراكب» في شباك الجمل السحرية التي تتكرر على مسامعه: اليوم تتعشى بتركيا، الصبح أنت بتركيا.. عندها يبدأ التفاوض على المبلغ وكيفية تسليمه، وماذا يشمل ف...

read more

أن تكوني لاجئة في تركيا

موقع Ekmek ve Gül 20 حزيران ترجمة رياض أولار أجبر نصف سكان سورية على مغادرة منازلهم بسبب الحرب، وتشكل النساء والأطفال 75% من مجمل هؤلاء المهجرين. لجأ الملايين إلى بلدان عدة، على رأسها دول الجوار، في حين اضطرت الأكثرية إلى النزوح إلى مناطق أخرى داخل بلدهم. يصبح 20 شخصاً لاجئين كل دقيقة ...

read more

مايكل بيترو مونتريال غازيت ترجمة مأمون حلبي يُمثّل إفراغ سوريا من سكانها أكبر هجرة قسرية تشهدها الإنسانية منذ الحرب العالمية الثانية. ملايين البشر المحطمون على المستوى الشخصي سيعيدون تشكيل الشرق الأوسط -ومن بعده العالم- لأجيال قادمة. تمتد مدينة مرسين التركية على الساحل الشمالي للبحر المتوسط،...

read more